Corrected

Logos Bible Software has made a correction.  In this post last summer, I noted having uncovered a digital-age scribal error.  (Probably only a few other detail-conscious souls will have appreciate this.)  The Logos software electronic edition of the NA28 (current Nestle-Aland) Greek text had a mistake in it, and I found it.  A comparison of two then-current editions published by Logos will reveal the missing word—the next-to-last one—in the second case:

SBL Text
13 ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις, ἀλλʼ ἐν διδακτοῖς πνεύματος, πνευματικοῖς πνευματικὰ συγκρίνοντες.

NA28 Text
13 ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις ἀλλʼ ἐν διδακτοῖς πνεύματος, πνευματικοῖς  συγκρίνοντες.

I returned to this text today and found that Logos did indeed eventually correct their NA28 text.  I presume, but cannot be sure, that my typo-reporting note was the impetus that led to the correction.  I do not know this, because I didn’t receive a personal “attaboy” note (would’ve been nice, because I’m unlikely ever to find an error like this again!), but I’m content to think that I might’ve helped.  However it happened, all is now well in 1Cor 2:9 of Logos’s NA28 text.

B. Casey 6/26/16

The above information was perhaps rather esoteric, if not arcane.  If that didn’t float your boat, try this, which gets down to where the rubber ducky floats on the bathwater (or something like that).  This deals not with possible scribal errors but with other “inaccuracies”:

We must read the Gospels and Acts with the expectation that there will be gaps of information and imprecise descriptions that make it difficult—sometimes impossible—to resolve apparent discrepancies.  This does not mean for a moment that the biblical writers are not dependable.  Lack of absolute precision is of the essence of human language.  The degree of precision expected . . . depends on the subject matter as well as on the stated (or implied) aims.  We do not accuse a public speaker of irresponsibility if, when speaking to a general audience, he or she gives a rough figure for, say, the cost of sending a satellite into space.  But if one were preparing a financial report to be audited by Congress, imprecision could land that person in jail.

– Moisés Silva, “But These Are Written That You May Believe,” in Walter C. Kaiser & Moisés Silva, An Introduction to Biblical Hermeneutics, 108.


Note:  in another post in the near future, I will share more good words from the eminent Silva on how to read and understand the gospels.

Advertisements

3 thoughts on “Corrected

  1. Steve 06/30/2016 / 12:03 pm

    A textual critic you be! Truly…a ‘minuscule’ discovery!! 🙂

    There is a software program my wife uses to evaluate the potential for certain credit unions for her business product. Anytime she finds a mistake in their software, she turns it in and receives $50 from the software company. She has done this twice. You need to talk with Logos–their “Appreciation Department” needs an upgrade!

    Liked by 1 person

    • Brian Casey 06/30/2016 / 3:47 pm

      Love it. Thanks for the interaction. And I’m jealous of your wife’s opportunities. The opportunities are rare for us critics and proofers to be rewarded for our behaviors. 🙂

      Like

Please share your thoughts. I read every comment.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s